-
1 various kinds of
-
2 various kinds of
-
3 various kinds of
Большой англо-русский и русско-английский словарь > various kinds of
-
4 of various kinds
Общая лексика: разного рода (напр., They may include public corporations and public agencies of various kinds), (самые) разные -
5 ludi publici (Ancient Roman spectacles, primarily consisting of chariot races and various kinds of theatrical performances, usually held at regular intervals in honour of some god)
Религия: древнеримские общественные зрелищаУниверсальный англо-русский словарь > ludi publici (Ancient Roman spectacles, primarily consisting of chariot races and various kinds of theatrical performances, usually held at regular intervals in honour of some god)
-
6 reliquary (A receptable of various kinds for relics)
Религия: реликварийУниверсальный англо-русский словарь > reliquary (A receptable of various kinds for relics)
-
7 help of various kinds
разнообразная помощь/помощь разного родаEnglish-Russian combinatory dictionary > help of various kinds
-
8 various
-
9 various
['ve(ə)rɪəs]adj1) разный, различный, разнообразныйThere are various ways of improving spelling, but they are not very different. — Есть много способов исправить орфографию, но между ними нет принципиальной разницы.
- various motivesVarious people come to see him on various reasons. — Разные люди приходят к нему по разным причинам.
- various duties
- for various reasons
- known under various names
- meet on various occasions
- talk about various things2) отдельный, по отдельности (обыкновенно с определенным артиклем)- various territories of the country- talk with the various members of the family
- various are the tastes of men•CHOICE OF WORDS:Английские эквиваленты русского прилагательного "другой" various, different, diverse, divergent имеют сходные, но и различные значения и употребления. Various - разного вида, разнообразный внутри одного типа: I had to sign various documents before they would let me into the country. Мне пришлось подписать массу разных документов, прежде чем мне разрешили въезд в страну. They discussed advantages of various teaching methods used in schools. Обсуждались достоинства разнообразных методов, применяемых в школе. Various styles of hats. Шляпы разных стилей. Different описывает два или более объекта (предмета, существа) отличных друг от друга: Everyone in the room spoke a different language. Все в комнате разговаривали на разных языках. We tried different kinds of food before we chose the menu for the party. Мы перепробовали разные блюда, прежде чем составили определенное меню для приема. Diverse - различный - подчеркивает расхождение свойств: All the members of the team come from totally diverse background. Все члены команды различаются происхождением и воспитанием. The newspaper aims to cover a diverse range of issues. Газета стремится отражать самые разнообразные проблемы/самый широкий круг проблем. Divergent - различный, противоположный, несовместимый: journalists with divergent political views журналисты разных политических взглядов; the problems of the two countries are widely divergent and one solution alone will not solve them. Проблемы этих двух стран совершенно различны, и для их преодоления нет единого решенияUSAGE:(1.) Прилагательное various, как и его синоним different, употребляется всегда перед существительным, но в отличие от different требует существительного во множественном числе. (2.) Существительное, определяемое прилагательным various 2., обычно употребляется с определенным артиклем: I spoke with the various members of the family. Я разговаривал с каждым членом семьи в отдельности; in the various districts/parts of the country в отдельных районах страны. (3.) For various 1.; See different, adj; USAGE (2.), (3.). -
10 snakes of many kinds
snakes (birds, things) of many/various kinds змеи (птицы, вещи) самых разных видовEnglish-Russian combinatory dictionary > snakes of many kinds
-
11 different kinds of animals
different/various (many, several, other) kinds of animals (of small creatures, of birds, of trees, of flowers, of fruit) различные (многочисленные, отдельные, другие/иные) животные/звери (мелкие животные, птицы, деревья, цветы, фрукты)English-Russian combinatory dictionary > different kinds of animals
-
12 fruit of many kinds
fruit of many/various (several, all) kinds фрукты самых разных (нескольких, многих) сортов/видов/разноцветностейEnglish-Russian combinatory dictionary > fruit of many kinds
-
13 of all kinds
Большой англо-русский и русско-английский словарь > of all kinds
-
14 разный
прил.
1) different, differing разные вкусы ≈ different tastes, differing tastes в разных местах ≈ in divers places, about
2) different, not the same говорить на разных языках ≈ to speak different languages
3) various, diverse разные теории ≈ various theories разного рода ≈ of various kinds
4) разг. all sorts (of) разная рухлядь ≈ all sorts of junkразн|ый -
1. прил. different;
(разнообразный) various, varied, diverse;
of all sorts после сущ. ;
мы с ним ~ые люди we are simply different people;
~ые мнения conflicting opinions;
в ~ое время at different times( of the day, year) ;
~ого рода слухи all sorts of rumors;
~ой величины of different sizes;
мы говорили о совершенно ~ых вещах we were not even talking about the same thing;
2. в знач. сущ. ~ое с. various things pl. -
15 разного рода
of various kindsБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разного рода
-
16 blank
blæŋk
1. прил.
1) белый;
бледный, бесцветный Rising slow, blank, the moon. ≈ Медленно восходящая бледная луна. blank plumb blank hawk
2) пустой, чистый, неисписанный( о листе бумаги) ;
пустой, незаполненный( о бланке, форме, анкете, чеке и т.п.) ;
тж. blank of blank check blank charter
3) пустой Issuing out of a universe in which there was only blank space. ≈ Появившись из вселенной, в которой была только пустота. blank cartridge blank practice
4) незастроенный( об участке земли)
5) бессодержательный, пустой Various kinds of amusements serve to fill up the blank spaces of time. ≈ Разнообразные развлечения придуманы для того, чтобы заполнять время, когда нечего делать. blank look
6) безуспешный
7) озадаченный, смущенный, полностью сбитый с толку The blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next. ≈ Потрясенные свидетели, казалось, молча вопрошают, кого же судьба заберет следующим. look blank
8) полный, чистейший, абсолютный Blank terror reigned over the community. ≈ Жуткий, безумный страх царил в общине. blank despair
9) сплошной blank wall blank window blank door
10) карт. голый (реже "бланковый", с ударением на предпоследнем слоге;
о карте - когда из этой масти есть только эта карта) blank king ≈ голый папа (карточный жаргон)
11) нерифмованный (о стихе) the blank verse
2. сущ.
1) яблочко( у мишени) ;
тж. перен. - point-blank
2) пустой, проигрышный лотерейный билет draw a blank
3) пустое, свободное место (часто - в печатном или рукописном тексте)
4) бланк You've had to write the whole of this. How long have we been out of blanks? ≈ И тебе пришлось писать все это от руки. Господи, как же давно у нас кончились бланки!
5) форма без содержания;
что-л. незначительное, полное отсутствие чего-л. His debts amount to blank, his losses to blank, his funds to blank, leaving a balance of blank in his favour. ≈ Сумма его долгов равна нулю, сумма убытков равна нулю, сумма на счету равна нулю, короче, баланс - нулевой - в его пользу.
6) пустая страница в книге
7) то же, что blank verse
8) тех. заготовка, болванка
9) 1/230400 часть грана (мера веса в золотом деле)
10) доминошная кость "пусто-пусто" или "пусто"-что угодно
11) тире вместо пропущенного (часто нецензурного) слова The hall of Sir - of - county. ≈ Замок сэра такого-то из графства такого-то. But what in blank you are waiting for? ≈ Какого сами знаете чего вы ждете (имеется в виду - какого дьявола, рожна, черта и т.п.) ?
12) амер. счет ноль-ноль или ноль-сколько-нибудь (в играх)
13) холостой выстрел
3. гл.;
амер.
1) приводить в состояние остолбенения, лишать дара речи Which fairly blanked the bold visage of Adam Woodcock. ≈ После чего еще недавно мужественное лицо Адама Вудкока изобразило полное ничегонепонимание.
2) сводить на нет, обращать в ничто
3) обыгрывать 'всухую' (когда команда-противник не набрала ни одного очка)
4) делать незаметным, невидимым;
скрывать A smoke screen by howitzers to blank out hostile observation posts. ≈ Дымовая завеса от гаубиц с целью скрыть вражеские точки наблюдения.
5) замещать тире см. blank
2.
11)
6) замещает глагол-ругательство, см. blank
2.
11) Blank the colonel of the regiment! ≈ Так тебя перетак, полковник!
7) карт. оставлять карту без "подпорки", одну см. blank
1.
10) ∙ blank outпустое, свободное место( особ. на бумаге) - leave a * for his signature оставьте место для его подписи бланк тире, отточие( вместо пропущенного или нецензурного слова) пробел;
- he must fill in the *s in his education он должен восполнить пробелы в своем образовании;
- the next ten years of his life are a * о последующих десяти годах его жизни ничего неизвестно провал в памяти;
- my mind is a complete * я ничего не помню пустота, опустошенность;
- her son's death made a great * in her life после смерти сына ее жизнь стала совершенно пустой пустой лотерейный билет;
- to draw a * вынуть пустой билет;
потерпеть неудачу слово, вписанное курсивом в парламентский билль пластинка или поле без очков (в домино) (военное) яблоко мишени, цель( техническое) заготовка;
болванка вырубка (из-под штампа) (радиотехника) дно (электронно-лучевой) трубки (химическое) слепой опыт( специальное) пауза, пробел ( при вычислениях) > check in * чек на предъявителя;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
- * paper чистая бумага незаполненный;
- * bill бланковый вексель;
- * bulletin незаполненный избирательный бюлетень;
- * credit бланковый кредит, кредит без обеспечения;
- * map немая карта;
- * file (военное) неполный ряд;
- * hole (горное) безрудная скважина;
- * spot огрех( на пашне) незастроенный (о месте) ;
- there are still many * spaces in this suburb в этом пригороде еще много незастроенных мест холостой( о патроне, заряде) ;
- * ammunition холостые боеприпасы;
- * cartridge холостой патрон;
- * charge холостой заряд;
- * firepower порох для холостых зарядов;
- * shot холостой выстрел невыразительный;
лишеный содержания, пустой;
- * existence пустое существование;
- * face невыразительное лицо;
- * look невыразительный взгляд;
- a * stretch of road скучная часть дороги;
- * years бесплодные годы;
- his memory is * у него пробел в памяти озадаченный, смущенный;
- to look * казаться озадаченным, иметь озадаченный вид (эмоционально-усилительно) полный, абсолютный;
- * amazement неописуемое удивление;
- * despair поное отчаяние;
- * impossibility полная невозможность;
- * silence абсолютное молчание;
- with * awe в немом благоговении;
- to decline * отказать наотрез;
- to deny smth. * полностью отрицать что-л;
- * terror gripped him его охватил безотчетный страх сплошной;
- * wall глухая стена;
- * window ложное окно( эмоционально-усилительно) чертов;
- that is your * dog again! опять эта ваша чертова собака! (американизм) энский, N-ский;
- * unit N-ская часть незавершенный, необработанный;
- a * key заготовка ключа (устаревшее) белый, бесцветный > * assay( специальное) слепая проба;
> * plea возражение в процессе (которым жалобщику вменяется в обязанность точно указать место происшествия) прикрывать, закрывать, загораживать ставить тире, отточие вместо грубого или нецензурного слова (американизм) (спортивное) обыгрывать "всухую" (устаревшее) озадачивать, ставить в тупик( устаревшее) расстраивать (планы) (техническое) штамповатьaddress ~ вчт. пустое адресное полеblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п.( о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья ~ воен. белый круг мишени;
цель ~ амер. бланк ~ бланк ~ тех. заготовка;
болванка ~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взгляд ~ амер. наносить крупное поражение;
обыгрывать "всухую" ~ незаполненный ~ незастроенный (о месте) ~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным ~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние ~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню ~ вчт. пробел ~ пробел ~ пропуск ~ пустое, свободное место ~ пустое место ~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты ~ пустой ~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачу ~ свободное место ~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно ~ тире (вместо пропущенного или нецензурного слова) ~ чистый~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш cartridge: ~ патрон;
заряд (в картузе) ;
blank cartridge холостой патрон~ пустой;
чистый, неисписанный (о бумаге) ;
незаполненный (о бланке, документе) ;
blank check чек на предъявителя без обозначения суммы оплаты~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядblank амер. NN, Н-ский, Х и т. п. (о чем-л., не подлежащем оглашению) ;
the Blank Pursuit Squadron Н-ская истребительная эскадрилья~ полный;
чистейший;
blank silence абсолютное молчание;
blank despair полное отчаяние~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно wall: ~ стена;
a blank wall глухая стена~ сплошной;
blank wall глухая стена;
blank window ложное, слепое окно~ пустой лотерейный билет;
to draw a blank вынуть пустой билет;
перен. потерпеть неудачуendorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ verse белый стих;
blank cartridge холостой патрон;
to give a blank cheque предоставить свободу действий, дать картбланш~ лишенный содержания;
бессодержательный;
his memory is blank on the subject он ничего не помнит об этом;
blank look бессмысленный взглядhorizontal ~ вчт. пробел по горизонталиindorsement in ~ бланковая передаточная надпись~ озадаченный, смущенный;
to look blank казаться озадаченным~ пробел;
пустота (душевная) ;
my mind is a complete blank я ничего не помню -
17 nursery
ˈnə:sərɪ сущ.
1) а) детская (комната) ;
комната, в которой дети готовят уроки б) детские ясли;
детский сад;
детское дошкольное учреждение ∙ Syn: nursery school, day nursery, preschool;
kindergarten, day school, infant school;
children's room, schoolroom
2) а) питомник, рассадник We bought a small tree at the nursery. ≈ Мы купили небольшое дерево в питомнике. Syn: greenhouse, botanical garden;
cold frame, conservatory, forcing house;
hotbed б) перен. очаг, рассадник
3) а) инкубатор Syn: breeding place, incubator б) садок (для рыб) в) место разведения любой формы жизни a nursery of various kinds of microbes ≈ место размножения различных видов микробов
4) скачки забег двухлеток детская (комната) - night * детская спальня - day * комната (в богатых домах), где дети играют и едят (детские) ясли;
детский сад, особ. малышовые группы детская комната( в магазине) (сельскохозяйственное) питомник, рассадник;
школа - * transplant саженец питомник;
рассадник, очаг - * of artists художественное училище - the nurseries of mismanagement рассадники бесхозяйственности (сельскохозяйственное) гренарня, червоводня( сельскохозяйственное) инкубатор - * tray брудерный лоток( в инкубаторе) садок (для рыб) забег двухлеток (на конных состязаниях) > * slope (сленг) "спуск для малышей" (спуск для начинающих лыжников) day ~ дневной уход за детьми, работа воспитателя в дневных детских яслях day ~ (дневные) ясли для детей nursery детская (комната) ~ детская комната ~ детские ясли ~ детский сад ~ инкубатор ~ питомник ~ рассадник, питомник ~ садок (для рыб) ~ ясли (для детей) -
18 reliquary
['relɪkwərɪ]1) Общая лексика: гробница, ковчег, рака (для мощей)2) Религия: усыпальница, (A receptable of various kinds for relics) реликварий, мощевик3) Макаров: ковчег (для мощей)4) Христианство: мощехранительница -
19 ludi publici
Религия: (Ancient Roman spectacles, primarily consisting of chariot races and various kinds of theatrical performances, usually held at regular intervals in honour of some god) древнеримские общественные зрелища -
20 blank
[blæŋk] 1. прил.1) пустой, чистый, неисписанный ( о листе бумаги); пустой, незаполненный (о бланке, форме, анкете, чеке)- blank charter2) белый; бледный, бесцветный- blank hawkrising slow, blank, the moon — медленно восходящая бледная луна
3) пустой; бессодержательныйIssuing out of a universe in which there was only blank space. — Появившись из вселенной, в которой была только пустота.
Various kinds of amusements serve to fill up the blank spaces of time. — Разнообразные развлечения придуманы для того, чтобы заполнять время, когда нечего делать.
4) холостой (о патроне, заряде)6) безуспешный7) озадаченный, смущённый, полностью сбитый с толкуThe blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next. — Потрясенные свидетели, казалось, молча вопрошают, кого же судьба заберёт следующим.
8) полный, чистейший, абсолютныйBlank terror reigned over the community. — Жуткий, безумный страх царил в общине.
9) сплошной- blank window
- blank door10) карт. бланко́вый ( о карте - когда из этой масти есть только эта карта)blank king — бланко́вый король
11) нерифмованный ( о стихе)2. сущ.1) пустое, свободное место ( часто - в печатном или рукописном тексте)2) бланкYou've had to write the whole of this. How long have we been out of blanks? — И тебе пришлось писать всё это от руки. Как же давно у нас кончились бланки?
3) пустой, проигрышный лотерейный билет5) форма без содержания; что-л. незначительное, полное отсутствие чего-л.His debts amount to blank, his losses to blank, his funds to blank, leaving a balance of blank in his favour. — Сумма его долгов равна нулю, сумма убытков равна нулю, сумма на счету равна нулю, короче, баланс - нулевой - в его пользу.
7) = blank verse8) тех. заготовка, болванка9) 1/230400 часть грана ( мера веса в золотом деле)10) кость домино "пусто-пусто" или "пусто-что угодно"11) тире (вместо пропущенного, часто нецензурного слова)The hall of Sir - of - county. — Замок сэра такого-то из графства такого-то.
12) амер. счёт "ноль-ноль" или "ноль-сколько-нибудь"13) холостой выстрел3. гл.; амер.1) приводить в состояние остолбенения, лишать дара речиWhich fairly blanked the bold visage of Adam Woodcock. — После чего на мужественном лице Адама Вудкока отразилось крайнее изумление.
2) сводить на нет, обращать в ничто3) амер.; спорт. обыгрывать "всухую" ( когда команда-противник не набрала ни одного очка)4) делать незаметным, невидимым; скрыватьA smoke screen by howitzers to blank out hostile observation posts. — Дымовая завеса от гаубиц с целью скрыть вражеские точки наблюдения.
Blank the colonel of the regiment! — Так тебя перетак, полковник!
6) карт. оставлять карту без "подпорки", одну см. тж. blank 1. 10)•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
of various kinds — index miscellaneous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
various — var•i•ous [[t]ˈvɛər i əs[/t]] adj. 1) of different kinds, as two or more things: various cheeses for sale[/ex] 2) exhibiting diversity: houses of various designs[/ex] 3) different from each other; dissimilar 4) several; many: stayed at various… … From formal English to slang
various — [ver′ē əs, var′ē əs] adj. [L varius, diverse, parti colored: see VARY] 1. differing one from another; of several kinds 2. a) several or many [found in various sections of the country] b) individual; distinct [bequests to the various heirs] … English World dictionary
various — ► ADJECTIVE ▪ different from one another; of different kinds or sorts. ► DETERMINER & PRONOUN ▪ more than one; individual and separate. DERIVATIVES variously adverb variousness noun. ORIGIN Latin varius changing, diverse … English terms dictionary
Who has created various kinds of food — part of a Jewish blessing thanking God for the food which He has created … English contemporary dictionary
various — variously, adv. variousness, n. /vair ee euhs/, adj. 1. of different kinds, as two or more things; differing one from another: Various experiments have not proved his theory. 2. marked by or exhibiting variety or diversity: houses of various… … Universalium
various — I. adjective Etymology: Middle English, probably from Medieval Latin *variosus, from Latin varius Date: 15th century 1. archaic variable, inconstant 2. varicolored < birds of various plumage > 3. a. of … New Collegiate Dictionary
various — adjective different from one another; of different kinds or sorts. ↘having or showing different properties or qualities. determiner & pronoun more than one; individual and separate: various people arrived late. Derivatives variously adverb… … English new terms dictionary
various — /ˈvɛəriəs / (say vairreeuhs) adjective 1. differing one from another, or of different kinds, as two or more things. 2. divers, several, or many: in various parts of the world. 3. exhibiting or marked by variety or diversity. 4. differing in… …
various — I (New American Roget s College Thesaurus) adj. diversified, multiform, diverse; different; many, several, manifold, numerous, sundry; changeable, unfixed. See difference, multitude. II (Roget s IV) modif. Syn. different, disparate, dissimilar,… … English dictionary for students
various — Separate. Simmons v. Ramsbottom, 51 Wyo. 419, 68 P.2d 153, 156. Unlike; different; more than one; numerous; several; of diverse kinds … Black's law dictionary